Играть первую скрипку
(перевод и эквиваленты)
Фразеологизм Играть первую скрипку на английском, французском, испанском, немецком языках с дословным переводом и эквивалентами в этих языках.
Фразеологизмы-эквиваленты выделены жирным красным шрифтом и расположены по диагонали, а их дословные переводы на каждом языке – по горизонтали.
Основной смысл фразеологизма приблизительно совпадает во всех языках.
42 |
Русский
|
English |
Français |
Español |
Deutsch |
Русский |
Играть первую скрипку. |
To play the first violin. |
Jouer le premier violon. |
Tocar el primer violin. |
Die erste Geige spielen. |
English |
Играть первую скрипку. |
To play first fiddle. |
Jouer le premier violon. |
Tocar el primer violin. |
Die erste Geige spielen. |
Français |
Быть остриём пики чего-либо. |
To be the point of the lance. |
Etre le fer de lance de qch. |
Ser la punta de la lanza de algo. |
Die Spitze des Speers von etw. sein. |
Español |
Вести поющий голос. |
To lead the singing voice. |
Mener la voix chantante. |
Llevar uno la voz cantante. |
Die singende Stimme führen. |
Deutsch |
Играть первую скрипку. |
To play the first violin. |
Jouer le premier violon. |
Tocar el primer violin. |
Die erste Geige spielen. |
фразеологизм - перевод и эквиваленты
Играть первую скрипку | To play first fiddle | Etre le fer de lance de qch | Llevar uno la voz cantante | Die erste Geige spielen
← предыдущая идиома | следующая идиома →