О сайте

Учите идиомы, сравнивайте их значение и употребление в разных языках - это очень увлекательное занятие.

Надеюсь, мой сайт Идиомы на пяти языках с переводом и толкованием вам в этом поможет.

Основой для сайта и стимулом к его созданию послужила книга Иллюстрированный словарь идиом на пяти языках  [Дубровин М.Н. Изд-во «Арсис Лингва», 1993]

Другие источники:

  • 2000 русских и 2000 английских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний. А. Амбражейчик. Мн. ООО «Попурри», 2003
  • Англо-русский фразеологический словарь. А. В. Кунин, Москва, изд-во «Русский язык», 1984
  • Пословицы русского народа. Даль В. М., 1957
  • Школьный фразеологический словарь русского языка. В.П. Жуков, М., Просвещение, 1980
  • Фразеологический словарь русского языка . Под редакцией А.И. Молоткова. Составители Л.А. Воинова, В.П. Жуков, А.И. Молоткова, А.И. Федоров. Издательство «Советская энциклопедия», Москва, 1968. Издание второе, стереотипное
  • Загадки русской фразеологии. В.М. Мокиенко, СПб, Авалон, Азбука-классика, 2005
  • Oxford Student's Dictionary of Current English. A.S. Hornby, Oxford University Press, 1983
  • Русско-французский словарь идиоматических выражений и их эквивалентов. / Dictionnaire russe-francais des locutions idiomatiques equivalentes. Сергей Кравцов, L'Harmattan, 2005

перейти