Главная » Архив материалов » День да ночь – сутки прочь
22:46
День да ночь – сутки прочь

Сутки, месяц, год – основные временные единицы. Сутки связаны с периодом обращения Луны вокруг Солнца. Сутки – это период времени, равный дню и ночи, и в астрономическом смысле они предстают в неизменном единстве.

Знаете ли вы, что во многих языках для суток нет обобщающего значения? Так, немцы и англичане, чтобы передать понятие суток, используют слово «день» или сочетания «день и ночь» и «24 часа». 

В славянских языках обобщающее наименования для дня и ночи имеются у поляков, русских, украинцев и белорусов. У поляков и украинцев стуки – это общеславянское слово doba (пора, время). Первоначальное значение корня doba – «подходящее» (отсюда в русском языке «удобный случай, положение, обстоятельство», то есть подходящее время для чего-либо). Развитие значение этого корня в польском и украинском языках пошло следующим образом: подходящее время → период времени → период времени, равный дню и ночи

У русских и белорусов для понятия «день и ночь» есть другое слово – сутки. Этимологически оно связано со глаголом «тыкать», «стыковка». То есть буквально это слово означает «стык дня и ночи». Развитие значения слова сутки пошло следующим образом: нечто соприкасающееся, стыкающееся → стык дня и ночи → объединение дня и ночи вместе

От того времени, когда у предков русских не было обобщающего слова для дня и ночи, осталось старославянское выражение «денно и нощно» (то есть круглые сутки, все время, постоянно), сохранившее в современном русском языке свою архаическую звуковую форму.. 

 

Просмотров: 66 | Добавил: polyidioms | Теги: этимология, русские фразеологизмы