"Витать в облаках"

Идиоматическое выражение "витать в облаках" и его соответствия в английском, французском, испанском и немецком языках с дословным переводом на всех этих языках.

Идиомы выделены жирным  шрифтом и расположены по диагонали, а их дословные переводы – по горизонтали.

Несмотря на то, что дословные переводы различны, основной смысл данной идиомы приблизительно совпадает на всех пяти языках.

14

Русский

 

English

Français

Español

Deutsch

Русский

Витать в облаках.

To be hovering in the clouds.

Etre dans les nuages.

Estar en las nubes.

In den Wolken schweben.

English

Быть в облаках.

To be up in the clouds.

Etre dans les nuages. 

Estar en las nubes. 

In den Wolken sein. 

Français

Быть на луне.

To be in the moon.

Etre dans la lune.

Estar en la luna.

Auf dem Mond sein.

Español

Витать в облаках.

To be hovering in the clouds.

Etre dans les nuages.

Estar en Babia.

In den Wolken schweben. 

Deutsch

Парить в облаках.

To be hovering in the clouds.

Etre dans les nuages. 

Estar en las nubes.

In den Wolken schweben.

 

Витать в облаках | To be up in the clouds | Etre dans la lune | Estar en Babia | In den Wolken schweben

перевод идиомы | idioma | translation | traductuions | traducción | Übersetzung

Также смотрите на сайте
пояснения к русской идиоме "Витать в облаках"


предыдущая идиома    |   следующая идиома