Побывать в  шкуре

 (перевод и эквиваленты)

Побывать в чьей-либо шкуре – выражение на английском, французском, испанском, немецком языках с дословным переводом и эквивалентами в этих языках.

Идиомы, полностью соответствующие русскому выражению по смыслу и употреблению, выделены жирным красным шрифтом и расположены по диагонали, а их дословные переводы на каждом языке – по горизонтали.

90

Русский

 

English

Français

Español

Deutsch

Русский

Побывать в чьей-либо шкуре.

To be in someone else’s hide.

Etre dans la peau de qn.

Estar en el pellejo de alguien.

Sich in j-s Haut aufhalten.

English

Быть в чьих-либо ботинках.

To be in someone’s shoes.

Etre dans les bottines de qn.

Estar calzado con las botas de alguien.

In j-s Schuhen sein

Français

Побывать в чьей-либо шкуре.

To be in someone else’s hide.

Etre dans la peau de qn.

Permanecer algún tiempo en el pellejo de alguien.

Sich in j-s Haut aufhalten.

Español

Стать на чьё-либо место.

To stand in someone else’s place.

Se mettre à la place de qn.

Ponerse en el lugar de otro.

Sich auf j-s Platz stellen.

Deutsch

Побывать в чьей-либо шкуре.

To be in someone else’s hide.

Etre dans la peau de qn.

Permanecer algún tiempo en el pellejo de alguien.

In j-s Haut stecken.

перевод выражения и его эквиваленты

Побывать в чьей-либо шкуре | To be in someone’s shoes | Etre dans la peau de qn | Ponerse en el lugar de otro | In j-s Haut stecken

предыдущая идиома   |   следующая идиома →