"Крепкий орешек"

Перевод фразеологизма "крепкий орешек" на английский, французский, испанский и немецкий языки; соответствия в этих языках.

Фразеологизмы выделены жирным  шрифтом и расположены по диагонали, а их дословные переводы – по горизонтали.

Основной смысл данного фразеологизма приблизительно совпадает на всех языках.

67

Русский

 

English

Français

Español

Deutsch

Русский

Крепкий орешек.

A hard nut.

Une noix dure.

Nuez dura.

Eine harte Nuß.

English

Крепкий орех для того, чтобы его расколоть.

A hard nut to crack.

Dure comme une noix pour la casser. 

Una nuez dura para cascar. 

Eine harte Nuß zum Knacken. 

Français

Слишком жёсткое, чтобы варить.

Too tough to be boiled.

Un dur à cuire.

Demasiado duro para cocinar.

Zu hart zum Kochen.

Español

Трудный для очистки.

Difficult to be peeled.

Dur pour éplucher.

Duro de pelar.

Schwer zum Reinigen. 

Deutsch

Твёрдый орех.

A hard nut.

Une noix dure. 

Nuez dura.

Eine harte Nuß.

перевод

Крепкий орешек | A hard nut to crack | Un dur à cuire | Duro de pelar | Eine harte Nuß


Также смотрите на сайте


предыдущая идиома   |   следующая идиома