Ждать у моря погоды

Значение и происхождение фразеологизма

Ждать у моря погоды. Часть устойчивого выражения «сидеть у моря и ждать погоды», которое также широко употребляется в речи. 

Разговорное выражение; говорят с оттенком иронии о пассивном ожидании, бездействии (часто вынужденном). 

Значение: выжидать, когда возникнут благоприятные условия для исполнения желаемого, ничего для этого не предпринимая. 

Синоним: плыть по течению

Происхождение фразеологизма

Возникновение фразеологизма связывают с временами парусного флота. Приморский климат и погода переменчивы, и благоприятной для плавания поры приходилось ожидать, иной раз, подолгу. Слово погода в этом выражении  имеет значение «вёдро - ясная, часто ветреная погода». 

До сих пор выражение может использоваться и в прямом, буквальном значении.

Примеры употребления в предложении

Положение мое теперь весьма исключительное – я спрашивал через губернатора у министра внутренних дел – могу ли я посетить свои деревни, лежащие не в Орловской губернии, – и мне на днях ответили отказом. Нечего делать, должно сидеть у моря и ждать погоды. (И. Тургенев, Письмо К. С. Аксакову)

Русаков знал, что приказ об его увольнении вот-вот будет подписан, но он не мог сидеть дома, ждать у моря погоды. (Е. Белянкин, Генерал коммуны)

 Буквализация значения:

В конце октября наша экспедиция выехала для съемок в Одессу – Стали ждать погоды. Я поняла тогда, что значит выражение: ждать у моря погоды. Это довольно тоскливое занятие. (Н. Луначарская-Розенель, Память сердца) 

Литература:

  • Вартаньян Э.А. Из жизни слов. М., 1973
  • Фразеологизмы в русской речи. Словарь. А. М. Мелерович, В. М. Мокиенко. М.: АСТ, Астрель, Русские словари, 2005 г.

 Эквиваленты идиомы в других языках →  

Русские фразеологизмы