Пройти сквозь огонь и воду

 (перевод и эквиваленты)

Фразеологизм «Пройти сквозь огонь и воду» на английском, французском, испанском, немецком языках с дословным переводом и эквивалентами в этих языках.

Идиомы, полностью соответствующие русскому выражению по смыслу и употреблению, выделены жирным красным шрифтом и расположены по диагонали, а их дословные переводы на каждом языке – по горизонтали.

94

Русский

 

English

Français

Español

Deutsch

Русский

Пройти сквозь огонь и воду.

To go through fire and water.

Passer à travers le feu et l’eau.

Pasar a través del fuego y el agua.

Durch Feuer und Wasser gegangen sein.

English

Пройти сквозь огонь и воду.

To go through fire and water.

Passer à travers le feu et l’eau.

Pasar a través del fuego y el agua.

Durch Feuer und Wasser gegangen sein.

Français

Повидать все цвета.

To see all the colours.

En voir de toutes les couleurs.

Ver todos los colores.

Alle Farben gesehen haben.

Español

Быть прокалённым в огне.

To be tempered in the fire.

Etre forgé en flammes.

Estar fogueado.

Im Feuer geröstet sein.

Deutsch

Быть вымытым всеми водами.

To be washed by all waters.

Etre baigné par toutes les eaux.

Estar lavado por todas las aguas.

Mit allen Wassern gewaschen sein.

перевод фразеологизма и его эквиваленты

Mit allen Wassern gewaschen sein | To go through fire and water | En voir de toutes les couleurs | Estar fogueado | Mit allen Wassern gewaschen sein

предыдущая идиома   |   следующая идиома →