Все статьи о фразеологии

Cliffhanger (Cliff-hanger)

(Перевод и происхождение выражения)

Cliffhanger  (амер., разг.) означает «на самом интересном месте» и может относиться как захватывающему произведению (в жанре детектива или мелодрамы), транслируемое по частям, с продолжением, так и вообще к ситуации,  вызывающей тревогу и беспокойство, исход которой неизвестен.  Дословно с английского языка переводится как «висящий над обрывом» (hang – висеть, cliff – скала). Также  имеет значение «скалолаз».

Perl White

Это выражение стало популярным после выхода на экраны многосерийных американских фильмов в начале прошлого столетия, каждая серия которых заканчивалась захватывающей сценой, в которой герой или героиня оказывались в опасности. Таким образом, интерес зрителя к фильму постоянно поддерживался. Яркий образец такого сериала – «Опасные похождения Полины» ("The Perils of Pauline”), выпускавшийся Голливудом с 1914 года.  В главной роли снималась актриса Перл Уайт (Pearl White), звезда немого кино.

cliff-hanger

Сюжет прост: после своего совершеннолетия героиня должна была получить огромное наследство от скончавшегося дядюшки-миллиардера, но банда негодяев во главе с её опекуном гоняется за девушкой, желая похитить и убить несчастную разными ужасными способами, чтобы завладеть её богатством.

В конце каждого 30-минутного эпизода Полина неизменно оказывается в смертельной опасности, а в начале следующей серии находит способ спастись. Одна из серий заканчивается тем, что героиня висит на краю утеса, цепляясь руками за край отвесной скалы, что, видимо, и послужило источником возникновения выражения.

Пример употребления:

Maybe you remember Helen Holmes, of Keystone, Kalem, and otheronce-famous companies? "The Hazards of Helen" was her greatest cliff-hanger serial. (The Illinois newspaper "The Edwardsville Intelligencer", March 1936)

Первое упоминание выражений "cliffhangers” и "cliffhanger endings”  касательно жанра телевизионного сериала в Оксфордском Словаре Английского языка относится к 1937 году.

Все статьи о фразеологии